Com esse texto você poderá abordar os níveis de linguagem, fazendo comparações e mostrando como adequá-los. Sem o preconceito linguístico de menosprezar a linguagem do texto (informal/gíria) e sem a hipocrisia de menosprezar a linguagem formal.
TEXTO:Dois homens tramando um assalto.
(Luís Fernando Veríssimo.)
– Valeu, mermão? Tu traz o berro que nóis vamo rendê o caixa bonitinho.
Engrossou, enche o cara de chumbo. Pra arejá.
– Podes crê. Servicinho manero. É só entrá e pegá.
– Tá com o berro aí?
– Tá na mão.
Apareceu um guarda.
– Ih, sujou. Disfarça, disfarça...
O guarda passa por eles.
– Discordo terminantemente. O imperativo categórico de Hegel chega a Marx diluído pela fenomenologia de Feurbach.
– Pelo amor de Deus! Isso é o mesmo que dizer que Kierkegaard não passa de um Kant com algumas sílabas a mais. Ou que os iluministas do século 18...
O guarda se afasta.
– O berro, tá recheado?
– Tá.
– Então vamulá.”
-Sobre a linguagem utilizada nesse trecho, é correto afirmar:
a- Foi utilizado o nível de linguagem culto, com vocabulário rico.
b- A linguagem utilizada pelos assaltantes pode ser considerada adequada ao contexto
c- O conteúdo e o vocabulário da linguagem dos assaltantes não está de acordo com os níveis de linguagem empregados.
d- A linguagem utilizada pelos assaltantes pode ser considerada inadequada porque é coloquial
A expressão “Tu traz o berro que nóis vemo rendê o caixa bonitinho”, poderia ser substituída, sem mudar o sentido, em linguagem formal, por:
a) Me traga o revólver que nós vamos dominar facilmente o caixa.
b) Tu trazes o revólver que vais dominar o caixa.
c) Traga-me o revólver que vamos dominar de maneira bela o caixa.
d) Traga o revólver que vamos dominar facilmente o caixa.
TEXTO:Dois homens tramando um assalto.
(Luís Fernando Veríssimo.)
– Valeu, mermão? Tu traz o berro que nóis vamo rendê o caixa bonitinho.
Engrossou, enche o cara de chumbo. Pra arejá.
– Podes crê. Servicinho manero. É só entrá e pegá.
– Tá com o berro aí?
– Tá na mão.
Apareceu um guarda.
– Ih, sujou. Disfarça, disfarça...
O guarda passa por eles.
– Discordo terminantemente. O imperativo categórico de Hegel chega a Marx diluído pela fenomenologia de Feurbach.
– Pelo amor de Deus! Isso é o mesmo que dizer que Kierkegaard não passa de um Kant com algumas sílabas a mais. Ou que os iluministas do século 18...
O guarda se afasta.
– O berro, tá recheado?
– Tá.
– Então vamulá.”
-Sobre a linguagem utilizada nesse trecho, é correto afirmar:
a- Foi utilizado o nível de linguagem culto, com vocabulário rico.
b- A linguagem utilizada pelos assaltantes pode ser considerada adequada ao contexto
c- O conteúdo e o vocabulário da linguagem dos assaltantes não está de acordo com os níveis de linguagem empregados.
d- A linguagem utilizada pelos assaltantes pode ser considerada inadequada porque é coloquial
A expressão “Tu traz o berro que nóis vemo rendê o caixa bonitinho”, poderia ser substituída, sem mudar o sentido, em linguagem formal, por:
a) Me traga o revólver que nós vamos dominar facilmente o caixa.
b) Tu trazes o revólver que vais dominar o caixa.
c) Traga-me o revólver que vamos dominar de maneira bela o caixa.
d) Traga o revólver que vamos dominar facilmente o caixa.
Nenhum comentário:
Postar um comentário